پرسیار: حوکمی جمع کردنی نوێژ کاتی باران بارین؟
وەڵام: زانایان دەڵێن دروستە نوێژ جمع بکرێت لە کاتی باران بارین، کە ئەمە وتەی زۆربەی زانایانە مالکی و شافعی و حەنابلە، بەڵگە:
(١)عن ابن عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عنه، قال: (جمَعَ رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم بين الظُّهرِ والعَصرِ والمغربِ والعِشاءِ بالمدينةِ من غيرِ خوفٍ ولا مَطرٍ. فقيل لابن عَبَّاسٍ: ما أرادَ إلى ذلك؟ قال: أرادَ أنْ لا يُحرِجَ أُمَّتَه) رواه مسلم (٧٠٥).
(٢)عنِ ابنِ عَبَّاسٍ، أنَّ النبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم صلَّى بالمدينةِ سَبعًا وثمانيًا، الظُّهرَ والعَصرَ، والمغربَ والعِشاءَ. فقال أيُّوبُ: لعلَّه في ليلةٍ مطيرةٍ؟ قال: عسى. رواه البخاري (٥٤٣)، ومسلم (٧٠٥).
(٣)عن نافعٍ: (أنَّ ابنَ عُمرَ رَضِيَ اللهُ عنه كان إذا جَمَعَ الأُمراءُ بين المغربِ والعِشاءِ جمَعَ معهم في المطرِ) رواه مالك في ((الموطأ)) (2/199) (481)، وعبدالرزاق في ((المصنف)) (2/556)، والبيهقي (3/168) (5766). صحَّحه الألباني في ((إرواء الغليل)) (583).
ابن قدامة ڕەحمەتی خوای لێ بێت دەفەرمووێت: (دروستە نوێژ مغرب و عیشا جمع بکەیت لەبەر باران، نقل کراوە لە ابن عمر، وە أبا بن عثمان ئەمەی کردووە.
ئەمە وتەی حەوت فوقەھاکانە "حەوت فوقەھاکان ئەمانەن: سعيد بن المسيَّب، وعروة بن الزُّبير، والقاسم بن محمَّد بن أبي بكر، وخارجة بن زيد بن ثابت، وعُبَيد الله بن عبدِ اللهِ بن مسعود، وسُليمان بن يسار، وأبو بكر بن عبد الرَّحمن"، وە وتەی مالک و ئەوزاعی و شافعی و ئیسحاقە، وە نقل کراوە لە مروان و عمر بن عبدالعزیز) المغنی (٢٠٢/٢).
کەواتە ڕوخسەت دراوە نوێژ جمع بکرێت ئەگەر باران ببارێت ئەگەر ھاتنە مزگەوت لەسەری گران بێت و تووشی مەشەقەت بێت، ھەر کاتێک ھاتنە مزگەوت مەشەقەت بێت لەسەر ھەموو نوێژ خوێنەکان یان ھەندێک نوێژ خوێنەکان لە کاتی باران بارین ئەوە دروستە نوێژ جمع بکرێت، چونکە پێغەمبەر صلی اللە علیە وسلم نوێژی جمع کردووە ماڵی لە تەنیشت مزگەوت بوو.